同心建功 河力筑夢(mèng) | 新鄉(xiāng)賢謝永明,展現(xiàn)杭州的詩意之美
時(shí)間:2023-10-07 17:51:56 來源:蕭山網(wǎng)
拳拳赤子心,濃濃桑梓情。家鄉(xiāng)是生命的源頭、情感的寄托,更是離鄉(xiāng)游子們心中永遠(yuǎn)的牽掛。河上鎮(zhèn)新鄉(xiāng)賢謝永明在杭州亞運(yùn)會(huì)到來之際,身在北京的他寫下詩作《杭州之魂》為亞運(yùn)助力。
『杭州之魂』
謝永明
2023年9月23日 北京
杭州之魂在良渚,
良渚之榮在文化。
杭州之靈在運(yùn)河,
運(yùn)河之昌在杭人。
杭州之美在西湖,
西湖之韻在山水。
杭州之水在錢塘,
錢塘天籟在于潮。
杭州之舟在湘湖,
湘湖之帆獨(dú)木舟。
杭州之戀西湘記,
西湘雙蝶共圓夢(mèng)。
杭州之山在富春,
富春之秀在山居。
杭州之盛在潮涌,
潮涌之源在自然。
英文版
《The soul of Hangzhou》
Xie Yongming
Sept. 21, 2023, Beijing
The soul of Hangzhou is in Liangzhu.
The flourishing of Liangzhu lies in its culture.
The spirit of Hangzhou is in the canal.
The prosperity of the canal lies in the Hangzhou peoples.
The beauty of Hangzhou lies in the West Lake.
The charm of the West Lake lies in the Mountains and Water.
The water of Hangzhou is located in Qiantang.
In Qiantang, the sound of nature lies in the tide.
The boat of Hangzhou is located in Xianghu Lake,
The sail of Xianghu Lake is canoe.
Hangzhou Love of West Lake and Xianghu Lake,
The West Lake and Xianghu Lake double butterflies have their dreams together.
The mountains of Hangzhou is located in Fuchun.
The beauty of Fuchun is in the mountains’ living.
The prosperity of Hangzhou is in the tidal bore.
The source of the tide comes from nature.
謝永明個(gè)人事跡
謝永明,浙江杭州蕭山人。畢業(yè)于中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué)。生態(tài)環(huán)境部對(duì)外交流中心研究員,中國(guó)農(nóng)工民主黨黨員。曾任:生態(tài)環(huán)境部國(guó)際合作司處長(zhǎng),中國(guó)常駐聯(lián)合國(guó)環(huán)境規(guī)劃署代表處一等秘書,北京師范大學(xué)客座教授,北京理工大學(xué)、中國(guó)礦業(yè)大學(xué)(北京)校外指導(dǎo)老師,中國(guó)農(nóng)工民主黨北京市委委員,農(nóng)工黨北京市委高層協(xié)商專家委員會(huì)成員,北京市人民政府“人民建議人”(1997-2002年),歐美同學(xué)會(huì)加拿大分會(huì)理事,國(guó)際雜志J. EES(加拿大)編委。
國(guó)內(nèi)最早研究環(huán)境水質(zhì)模型的學(xué)者之一,“活水城市”創(chuàng)新理念第一人。出版《環(huán)境水質(zhì)模型概論》等多部專著,在國(guó)內(nèi)外雜志發(fā)表近百篇研究論文,文章多次榮獲年度“好文章”獎(jiǎng);攝影作品曾獲獎(jiǎng),并發(fā)表于人民日?qǐng)?bào)海外版,詩歌曾榮獲中央國(guó)家機(jī)關(guān)十八大精神主題賽詩會(huì)優(yōu)秀獎(jiǎng);2020年8月出版詩集《心照:故鄉(xiāng)?故土》。